3-LIGOR QUR’ANÊ ÎNSAN – KUR’ANA GÖRE İNSAN

3-LIGOR QUR’ANÊ ÎNSAN – KUR’ANA GÖRE İNSAN

3-LIGOR QUR’ANÊ ÎNSAN – KUR’ANA GÖRE İNSAN

-1 يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا) سورة   النساء  (1: 

1- Gelî mirovan! Hay ji ferman û qedexeyên Xudayê xwe hebin, ew Xudayê ku hûn ji yek kesî afirandine hefsera wî jî ji cinsê wî afirand û ji herduyan jî gelek mêr û jin zêde kirin. Hay ji ferman û qedexeyên Xuda hebin, ewê ku hûn bi xatirê wî ji hev dixwazin û hay ji pêkanîna mafê lêziman jî hebin. Bêguman Xuda hemin li ser we zêrevan e.

Ey İnsanlar! Sizi bir tek nefisten yaratan, ondan da eşini yaratan, ikisinden pek çok erkek ve kadın üreten Rabbinizi dinleyin. Adına birbirinizden isteklerde bulunduğunuz ALLAH’a saygı gösterin; akrabalara da… ALLAH elbette sizi Gözetlemektedir.

-2وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا (سورة الإسراء  (70:

70-Sond be me benî Adem xwedîrûmet û rêzdar kirin û me ew li behr û bejahiyê li wasiteyên curbecur siwar kirin û me bi tiştên pak û xweş riziqdar kirin û me ew di ser gelek mexlûqên xwe re çêtir girtin.

Adem oğullarına onur verdik. Onları karada ve denizde taşıdık. Onları güzel nimetlerle besledik. Yarattıklarımızın bir çoğundan daha üstün kıldık

-3وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ (سورة  الأعراف(10:

10- (Gelî mirovan!) Bi rastî me hûn li ser erdê bi cih kirin û me li wê derê derfet û navgînên jiyanborandinê ji we re bi kar anîn, hûn (Xwedayê xwe) pir hindik dişêkirînin.

Sizleri yeryüzüne yerleştirdik ve orada size yaşama imkânları sağladık. Ne kadar da az şükrediyorsunuz.

-4وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مِّنْهُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ (سورة الجاثية(13:

13- Ellah Teala, ji kerema xwe çi li erd û li asîmanan hebin tev, ji we re bindest kirine. Hemin di vê de ji bo milletekî ku bifikirin pir ayet hene (ku qudret û yekîtiya Ellah Teala nîşan didin).

Göklerde ve yerde bulunan şeyleri, kendisinden bir lütuf olarak size boyun eğdirdi. Şüphesiz bunda, düşünen bir toplum için dersler vardır.

-5إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا (سورة الانسان (3:

3- Bi rastî me rêya rast nîşanî însên daye. Dixwaze bila spasdar (mumin) be, dixwaze bila nankor (şîrheram û kafir) be.

Ona yolu gösterdik; ya şükredendir, ya da nankör.

-6وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ (سورة النجم(39:

39- Ji însên re ji kar û kiryarê wî pê ve tiştekî din nagihijiyê.

İnsan için ancak kendi çalışması vardır.

Yorumlar kapalı.
Arabic AR English EN Kurdish (Kurmanji) KU Turkish TR